Monday 30 November 2009

兩文三語

兩母子打開歌譜一起唱歌。

"Yi shan yi shan liang jing jing [一閃一閃亮晶晶]......"

"媽媽, 媽媽, it's "門" [moon粤4] !!" 小朋友自豪地說。懂得認字啦。

"Yat yat. It's not "門"字, it's "閃" [Sim粤2].  You see, there is a "人" [Yan 粤4] inside a "門", so this word is a "閃", ok??"

我知我知, raising bilingual kids Principle 1 話 "Never mix two languages together in the same sentence."吖嘛,更何况捞多種一方言? 之不過唔咁講個仔又唔明,咁點算呢?

Monday 2 November 2009

最佳藥方

媽媽咳到肺也差點甩出來,但由再醫術精湛的神醫所配的靈丹妙藥,也絕對不會比兒子在臨睡前的溫柔提點:“媽媽 go drink medicine." 有效囉。