早上媽媽畫眉整妝上班。
晚上但見小朋友對姐姐說: "sit down。 姐姐。 i draw eyebrows。" 然後拿著蠟筆,細心地一筆一筆往姐姐眼眉塗上去。
仔,但願你這個現代版张無忌能找到生命中的小昭,千祈咪娶個番邦野蠻公主返來呀。
Tuesday, 1 December 2009
Monday, 30 November 2009
兩文三語
兩母子打開歌譜一起唱歌。
"Yi shan yi shan liang jing jing [一閃一閃亮晶晶]......"
"媽媽, 媽媽, it's "門" [moon粤4] !!" 小朋友自豪地說。懂得認字啦。
"Yat yat. It's not "門"字, it's "閃" [Sim粤2]. You see, there is a "人" [Yan 粤4] inside a "門", so this word is a "閃", ok??"
"Yi shan yi shan liang jing jing [一閃一閃亮晶晶]......"
"媽媽, 媽媽, it's "門" [moon粤4] !!" 小朋友自豪地說。懂得認字啦。
"Yat yat. It's not "門"字, it's "閃" [Sim粤2]. You see, there is a "人" [Yan 粤4] inside a "門", so this word is a "閃", ok??"
我知我知, raising bilingual kids Principle 1 話 "Never mix two languages together in the same sentence."吖嘛,更何况捞多種一方言? 之不過唔咁講個仔又唔明,咁點算呢?
Monday, 2 November 2009
Wednesday, 28 October 2009
獨沽一句
近排很努力的教一一廣東話。
“阿仔,你喺度做緊乜嘢呀?”
“我唔知呀。”
“咁呀, 你喺度玩緊乜嘢呀?”
“我唔知呀。”
“咁我係邊個呀?”
“我唔知呀。”
“咁你知唔知 「我唔知呀」係點解呀?”
“我唔知呀。”
“阿仔,你喺度做緊乜嘢呀?”
“我唔知呀。”
“咁呀, 你喺度玩緊乜嘢呀?”
“我唔知呀。”
“咁我係邊個呀?”
“我唔知呀。”
“咁你知唔知 「我唔知呀」係點解呀?”
“我唔知呀。”
Wednesday, 21 October 2009
加碼
"Baba. You. Hold Mama's hands. Agehder [即:together]. Mama. You hold 姐姐's hands. Agehder. Agehder!! 1 1 hold Baba's hands. Haha."
Tuesday, 13 October 2009
比媽媽晒吓命啦.
爸爸正要伸手降服蹦蹦跳馬骝,以防馬骝再次跌倒失掉另一只門牙。
小朋友却越大越有自己的主見 - 先將爸爸的左手放上媽媽的右手上:"No, Baba. You. Hold Mama's hands." 著爸爸拖着媽媽,然後自己走過來拖著媽媽的左手,一家人手牵手漫步。
媽媽覺得唔好意思,那麽"ngar ngar jar jar" 霸住整條行人路,但却又掩不住一臉的幸福囉。真係唔係時時會有兩位[俊]男左右護航咖嘛。
小朋友却越大越有自己的主見 - 先將爸爸的左手放上媽媽的右手上:"No, Baba. You. Hold Mama's hands." 著爸爸拖着媽媽,然後自己走過來拖著媽媽的左手,一家人手牵手漫步。
媽媽覺得唔好意思,那麽"ngar ngar jar jar" 霸住整條行人路,但却又掩不住一臉的幸福囉。真係唔係時時會有兩位[俊]男左右護航咖嘛。
Friday, 25 September 2009
尊重彼爲彼
"Yat Yat, is Munch Munch a cat or a dog?"
"It's.......Munchkin."
"Okay. So, is Munchkin at dog or a cat?"
"It's.......Munch Munch!!"
"Alright then. Is Max a dog or a cat?"
"It's Max!!"
[注: 在動物王國分類學而言, Munchkin(a.k.a. Munch Munch)哥哥技術上屬于猫科類, 而Max Max表哥技術上屬于犬科類,但我們都是同一個家庭的成員咯。]
"It's.......Munchkin."
"Okay. So, is Munchkin at dog or a cat?"
"It's.......Munch Munch!!"
"Alright then. Is Max a dog or a cat?"
"It's Max!!"
[注: 在動物王國分類學而言, Munchkin(a.k.a. Munch Munch)哥哥技術上屬于猫科類, 而Max Max表哥技術上屬于犬科類,但我們都是同一個家庭的成員咯。]
Wednesday, 23 September 2009
王家有子初長成
一一自己上學不再哭,就開始做保長照顧同班同校車的小女同學。
浦上校車,先來一句:“Hi!! 小E!!" 坐定定后,便輕輕地撫摸小E頭髮,“小E, it's ok. Don't worry, don't cry"。
校車到步啦,伸出自己的手,“Come。 小E。hold hands。",然后手两人牵手下車向課室迈步。
放學時,又大力的揮手, “拜拜,小E。”
又奇怪,已經哭了多天的小E忽然就是這樣不再哭了。
爸爸在慨嘆,噢,點解大得咁快咖?
浦上校車,先來一句:“Hi!! 小E!!" 坐定定后,便輕輕地撫摸小E頭髮,“小E, it's ok. Don't worry, don't cry"。
校車到步啦,伸出自己的手,“Come。 小E。hold hands。",然后手两人牵手下車向課室迈步。
放學時,又大力的揮手, “拜拜,小E。”
又奇怪,已經哭了多天的小E忽然就是這樣不再哭了。
爸爸在慨嘆,噢,點解大得咁快咖?
Tuesday, 25 August 2009
爲你一切也願意
點上了燭光,關了燈,見你畫上十字,雙手合十,緊緊閉上眼睛,一臉天真無邪的虔诚,伴着纯真的笑容,聽着跟着媽媽一起祈禱。
霎時間,媽媽被你那熱切的期待深深的感動,知道一切一切,無論有多辛苦,都是十萬個值得的。
霎時間,媽媽被你那熱切的期待深深的感動,知道一切一切,無論有多辛苦,都是十萬個值得的。
Tuesday, 21 July 2009
應有態度
你掉低我,一個人走去北京工幹5日之多,那幾天無你陪伴睡覺,洗澡,玩,看電視,吃飯,去街,令到我非常失落,忐忑不安,我怎能够在你回來後,假裝一切無事呢?我不發發脾氣,你怎會知道你對我的重要?若然你以回來我便立即飛奔擁抱你,那你下一次會不會把我掉下更久?
Wednesday, 15 July 2009
反應
孩子原來可以對差不多的環境有着不同的反應,每每會令到家長摸不着頭腦, 無從蹊考。
暑期班上,朋友仔由入班房起不斷嚎哭。
臨走前,一一上前擁抱朋友仔,輕輕地“拜拜”,安慰着他。小朋友仔未能因一個擁抱而平定下來,依然在哭。
“Stop!!”是一一對朋友仔投下的話別語。
第二天,暑期班上,重演朋友仔由入班房起不斷嚎哭。
逐漸地,有一些同學仔開始想跟隨著喊。
乖乖不得了,老師被逼着跟朋友仔說“Stop!!"。
今次,全班同學見狀後一起大哭。不錯,是全班一起哭!!
"Yes I cry" 是那晚一一跟媽媽的報導。
暑期班上,朋友仔由入班房起不斷嚎哭。
臨走前,一一上前擁抱朋友仔,輕輕地“拜拜”,安慰着他。小朋友仔未能因一個擁抱而平定下來,依然在哭。
“Stop!!”是一一對朋友仔投下的話別語。
第二天,暑期班上,重演朋友仔由入班房起不斷嚎哭。
逐漸地,有一些同學仔開始想跟隨著喊。
乖乖不得了,老師被逼着跟朋友仔說“Stop!!"。
今次,全班同學見狀後一起大哭。不錯,是全班一起哭!!
"Yes I cry" 是那晚一一跟媽媽的報導。
Monday, 22 June 2009
Thursday, 18 June 2009
頭髮論
媽媽一邊撫摸一一的頭髮, 一邊和姐姐鶏啄唔斷地討論。
“You know after 11’s haircut, his hairstyle is exactly the same as sir’s now. Even the direction of his hair growing, it’s just like sir’s. Only the hair texture is mine.” [係呀, 媽媽啲唔咸唔淡嘅英文嚟咖]
“Lucky 1 1’s hair is soft like yours. And sir has SO many white hair…..”
這時一一想開口, “…….” 但媽媽姐姐沒有理他。
“Yes, and the hair colour’s mine too. [To 11:] You really have a bit of mama and a bit of baba, don’t you? [To姐姐:] Did you know that men either have receding hairline or white hair?”
“Oh really?! I didn’t know that.”
這時一一再想插口, “…….” 但媽媽姐姐仍沒有理他, 繼續自己講。
“Yes, sir’s hair is getting really white but he still has lots of hair. Same as 公公 and 舅父. More likely than not 1 1 will have white hair rather than going bald when he grows old.”
媽媽溫柔地撫摸一一的頭髮問道: “Isn’t it 1 1?”
好囉好囉,終于輪到一一發言啦: “I LIKE ORANGE HAIR!!”
“You know after 11’s haircut, his hairstyle is exactly the same as sir’s now. Even the direction of his hair growing, it’s just like sir’s. Only the hair texture is mine.” [係呀, 媽媽啲唔咸唔淡嘅英文嚟咖]
“Lucky 1 1’s hair is soft like yours. And sir has SO many white hair…..”
這時一一想開口, “…….” 但媽媽姐姐沒有理他。
“Yes, and the hair colour’s mine too. [To 11:] You really have a bit of mama and a bit of baba, don’t you? [To姐姐:] Did you know that men either have receding hairline or white hair?”
“Oh really?! I didn’t know that.”
這時一一再想插口, “…….” 但媽媽姐姐仍沒有理他, 繼續自己講。
“Yes, sir’s hair is getting really white but he still has lots of hair. Same as 公公 and 舅父. More likely than not 1 1 will have white hair rather than going bald when he grows old.”
媽媽溫柔地撫摸一一的頭髮問道: “Isn’t it 1 1?”
好囉好囉,終于輪到一一發言啦: “I LIKE ORANGE HAIR!!”
Wednesday, 8 April 2009
我爱龍蝦
一定是小朋友于星期日晚吃過龍蝦後對此东西念念不忘,因而對着平时最爱的烘小春鶏,没了鶏翼鶏腿得番個殼,也不停地指着說是"lobster"。
"So Yat Yat, did you eat chicken or pork tonight?"
"......." [吾答,我以为是lobster]
"So, did you like the chicken? Was the chicken yummy?"
"Wah. Finish. Nice sauce."
"Oh, so Yat Yat like the chicken, he finished everything and the sauce was yummy, yes?"
"Yes."
繼而嘴邊流露滿足的笑容。
"So Yat Yat, did you eat chicken or pork tonight?"
"......." [吾答,我以为是lobster]
"So, did you like the chicken? Was the chicken yummy?"
"Wah. Finish. Nice sauce."
"Oh, so Yat Yat like the chicken, he finished everything and the sauce was yummy, yes?"
"Yes."
繼而嘴邊流露滿足的笑容。
Friday, 20 March 2009
Wednesday, 4 March 2009
抛磚引玉
case 1:
半夜四点。还在戒夜奶階段中。
一一很温柔的呢喃:"姐姐,water."
姐姐喜見没有大吵大鬧,喜聽不是要奶奶而是水,心想好野,戒奶成功在望,立即九秒九跑到厨房倒水给大少。
case 2:
平時最鬼憎清潔鼻孔的一一忽然要求:"Mama, clean nose clean nose clean nose",著媽媽拿棉花棒。
隨之是很合作的平躺,讓媽媽清潔鼻孔。
剛揩了第一下,大少已急不及待轉側身,下令:
"Mama, ears."
半夜四点。还在戒夜奶階段中。
一一很温柔的呢喃:"姐姐,water."
姐姐喜見没有大吵大鬧,喜聽不是要奶奶而是水,心想好野,戒奶成功在望,立即九秒九跑到厨房倒水给大少。
姐姐倒水回來...
“No, 姐姐。奶奶”。case 2:
平時最鬼憎清潔鼻孔的一一忽然要求:"Mama, clean nose clean nose clean nose",著媽媽拿棉花棒。
隨之是很合作的平躺,讓媽媽清潔鼻孔。
剛揩了第一下,大少已急不及待轉側身,下令:
"Mama, ears."
Tuesday, 10 February 2009
Monday, 9 February 2009
Bye Bye House
望望空荡荡的舊居,作了最後打點,媽媽帶着興奮又一小點不舍的心情離開,畢竟這地方也讓一一渡過了一段快樂的時光。爸爸俏俏的鎖上大門,一家準備出發往新家。
門外的一一遇見打掃的嬸嬸,忽然向她揮揮手,道:“Bye bye. Not coming anymore."
好一個洒脱嘅“我揮一揮衣袖,不帶走一片雲彩”噃。
媽媽却將會惦念友善的管理員們呢。
門外的一一遇見打掃的嬸嬸,忽然向她揮揮手,道:“Bye bye. Not coming anymore."
好一個洒脱嘅“我揮一揮衣袖,不帶走一片雲彩”噃。
媽媽却將會惦念友善的管理員們呢。
Wednesday, 4 February 2009
Where's your bottom
两父子齊坐飯桌前, 一邊吃飯一邊談天。
" Yat Yat, where's your nose?" 一一指指自己的鼻哥。
" Yat Yat, where's Baba's nose?" 一一又指指爸爸的鼻哥。
" Where's Yat Yat's head?" 一一碰碰自己的頭。
" Where's Baba's head?" 一一又碰碰爸爸的頭。
" Where's Yat Yat's thighs?"一一再拍拍自己的大腿。
.....chest....
.....tummy...
.....shoulders....
" Where's Yat Yat's bottom?"
一一摊摊手,擰擰頭:"NO!!! CAN NOT!!"
" Yat Yat, where's your nose?" 一一指指自己的鼻哥。
" Yat Yat, where's Baba's nose?" 一一又指指爸爸的鼻哥。
" Where's Yat Yat's head?" 一一碰碰自己的頭。
" Where's Baba's head?" 一一又碰碰爸爸的頭。
" Where's Yat Yat's thighs?"一一再拍拍自己的大腿。
.....chest....
.....tummy...
.....shoulders....
" Where's Yat Yat's bottom?"
一一摊摊手,擰擰頭:"NO!!! CAN NOT!!"
Wednesday, 28 January 2009
恭喜发财
一一同各位拜个好牛年:
Kung Hei Faat Chor!! (恭喜发财)
Shun Tai Keeng Kong!! (身体健康)
Lin Da Tzing Shan!! (龙马精神)
Sum Seung Shee Seen!! (心想事成)
Kung Hei Kung Hei!!
Kung Hei Faat Chor!! (恭喜发财)
Shun Tai Keeng Kong!! (身体健康)
Lin Da Tzing Shan!! (龙马精神)
Sum Seung Shee Seen!! (心想事成)
Kung Hei Kung Hei!!
Subscribe to:
Posts (Atom)